Update ezk/31/14.md

This commit is contained in:
PaulDeYoung 2024-10-09 16:20:00 +00:00
parent 3b65ef2d6e
commit 2a4ccd9bed
1 changed files with 2 additions and 7 deletions

View File

@ -2,17 +2,13 @@
"that no other trees that get a lot of water"
# will lift up their foliage to the height of the tallest trees
"will grow taller than the branches of other trees." Some Bibles translate this as "will set their tops among the clouds."
# that no other trees that grow beside the waters will reach up to that height
"that no other trees that get a lot of water will ever grow that tall again"
# All of them have been assigned to death, to the earth below
This can be stated in active form. And the abstract noun "death" can be stated "die." Alternate translation: "For I made it so that they all will die and go deep under the ground" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])
"For I made it so that they all will die and go deep under the ground"
# among the children of humanity, with those that go down to the pit
@ -20,5 +16,4 @@ This can be stated in active form. And the abstract noun "death" can be stated "
# the pit
This refers to the grave; because the grave was thought to be the entrance to the world of the dead, the pit also represents that world. See how you translated this in [Ezekiel 26:20](../26/20.md). (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
This refers to the grave; because the grave was thought to be the entrance to the world of the dead, the pit also represents that world. See Ezekiel 26:20.