Update isa/36/17.md
This commit is contained in:
parent
37462e60ca
commit
26dcddf239
|
@ -1,12 +1,8 @@
|
|||
# until I come and take
|
||||
|
||||
Here the king of Assyria is referring to his army as himself. Alternate translation: "until my army comes and takes" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
||||
|
||||
# a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards
|
||||
|
||||
These two phrase have the same meaning and are used together to emphasize how prosperous the land will be. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism]])
|
||||
"until my army comes and takes"
|
||||
|
||||
# a land of grain ... a land of bread
|
||||
|
||||
This means that they land is full of natural resources, such as grain. Alternate translation: "a land where there is plenty of grain ... a land where there is plenty of bread" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-possession]])
|
||||
"a land where there is plenty of grain ... a land where there is plenty of bread"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue