Update '2ki/15/29.md'

This commit is contained in:
PaulDeYoung 2024-01-22 19:15:13 +00:00
parent d7785962e4
commit 2282d3588f
1 changed files with 5 additions and 5 deletions

View File

@ -1,20 +1,20 @@
# In the days of Pekah king of Israel
It can be stated clearly that this refers to the time of Pekah's reign. Alternate translation: "In the days of the reign of Pekah king of Israel" or "During the time that Pekah was king of Israel" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
"In the days of the reign of Pekah king of Israel" or "During the time that Pekah was king of Israel"
# Tiglath-Pileser
In [2 Kings 15:19](../15/19.md) this man was called "Pul." (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]])
In 2 Kings 15:19 this man was called "Pul."
# Ijon ... Abel Beth Maakah ... Janoah ... Kedesh ... Hazor ... Gilead ... Galilee ... Naphtali
These are the names of cities or regions. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]])
These are the names of cities or regions.
# He carried away the people to Assyria
Here "He" refers to Tiglath-Pileser and represents him and his army. Carrying the people to Assyria represents forcing them to go to Assyria. Alternate translation: "He and his army forced the people to go to Assyria (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
"He and his army forced the people to go to Assyria
# the people
It can be stated clearly which people these are. Alternate translation: "the people of those places" or "the people of Israel" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
"the people of those places" or "the people of Israel"