Update 'gen/18/27.md'

This commit is contained in:
Obiwon 2023-10-13 18:34:11 +00:00
parent 192fa91e79
commit 1884ee9369
1 changed files with 3 additions and 3 deletions

View File

@ -1,6 +1,6 @@
# See now, I
The phrase "See now" indicates that what follows is a polite request for the hearer to pay attention. "Please listen carefully: I" See how you translated this phrase in [Genesis 12:11](../12/11.md).
"Please listen carefully: I" See how you translated this phrase in Genesis 12:11.
# I have undertaken to speak
@ -8,9 +8,9 @@ The phrase "See now" indicates that what follows is a polite request for the hea
# to my Lord
Abraham shows his respect to Yahweh by speaking to Yahweh as if he were speaking to someone else. Alternate translation: "to you, my Lord" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-123person]])
"to you, my Lord"
# only dust and ashes
This metaphor describes Abraham as a human being, who will die and whose body will turn into to dust and ashes. Alternate translation: "only a mortal man" or "as unimportant as dust and ashes" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
"only a mortal man" or "as unimportant as dust and ashes"