Update zec/13/02.md
This commit is contained in:
parent
85e4c41f70
commit
019c74aa48
|
@ -1,18 +1,18 @@
|
|||
# this is the declaration of Yahweh of hosts
|
||||
|
||||
Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declaring. See how you translated this in [Zechariah 1:3](../01/03.md). Alternate translation: "this is what Yahweh of hosts has declared" or "this is what I, Yahweh of hosts, have declared" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-123person]])
|
||||
"this is what Yahweh of hosts has declared" or "this is what I, Yahweh of hosts, have declared"
|
||||
|
||||
# I will cut off the names of the idols from the land
|
||||
|
||||
Causing the people to no longer mention the names of idols is spoken of as if Yahweh would "cut off the names of the idols from the land." Alternate translation: "I will cause the people to no longer mention the names of the idols" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
"I will cause the people to no longer mention the names of the idols"
|
||||
|
||||
# they will no longer be remembered
|
||||
|
||||
This can be stated in active form. Alternate translation: "so that they no longer think about the idols" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
||||
"so that they no longer think about the idols"
|
||||
|
||||
# I will remove the prophets and the spirit of uncleanness from the land
|
||||
|
||||
The prophets may refer to "false prophets." The spirit of impurity is spoken of as if it were physically unclean. Alternate translation: "I will also remove from the land the false prophets and their evil spirits" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
"I will also remove from the land the false prophets and their evil spirits"
|
||||
|
||||
# spirit of uncleanness
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue