26 lines
829 B
Markdown
26 lines
829 B
Markdown
|
See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-poetry]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]]
|
||
|
This psalm is a prayer for help.
|
||
|
|
||
|
## For the chief musician; ##
|
||
|
|
||
|
"This is for the director of music to use in worship;"
|
||
|
|
||
|
## set to Al Tashheth ##
|
||
|
|
||
|
This may refer to a style of music.
|
||
|
|
||
|
## A psalm of David ##
|
||
|
|
||
|
"This is a psalm that David wrote."
|
||
|
|
||
|
## A michtam ##
|
||
|
|
||
|
See how you translated this in [Psalms 16:1](../016/001.md).
|
||
|
|
||
|
## when he fled from Saul, in the cave. ##
|
||
|
|
||
|
AT: "David sang this song after he hid in the cave, from Saul." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
## I stay under your wings for protection ##
|
||
|
|
||
|
Here David compares how God protects him to how a mother bird protects her babies by huddling them under her wings. AT: "I stay under your protection" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|