en_tn/rom/13/08.md

1.2 KiB

Connecting Statement:

Paul tells believers how to act toward neighbors.

Owe no one anything, except to love one another

This is a double negative. You can translate it in a positive form. AT: "Pay all you owe to everyone, and love one another" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives)

Owe

This verb is plural and applies to all the Roman Christians. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-you)

except to love one another

This is the one debt that can remain as shown in the note above.

love

This refers to the kind of love that comes from God and focuses on the good of others, even when it does not benefit oneself.

covet

to desire to have or possess something that another person possesses.

Love does not harm one's neighbor

This phrase portrays love as a person who is being kind to other people. AT: "People who love their neighbors do not harm them" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-personification)

translationWords