1.4 KiB
General Information:
The young woman continues to speak to the man.
Surging waters cannot quench love
Love is so strong that it is like a fire that is so hot that it cannot be put out even with an ocean full of water. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
Surging waters
"Oceans of water" or "Huge amounts of water"
cannot quench
"cannot extinguish" or "cannot put out"
nor can floods sweep it away
Love never changes and always stays the same so it is like something that not even a powerful flood can move. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
floods
In Israel, water from the rain flows into deep and narrow valleys. This creates a flood of water so powerful that it can move huge boulders and trees.
sweep it away
"carry it away" or "wash it away"
If a man gave ... the offer would utterly be despised
This is something that could possibly happen. Alternate translation: "Even if a man ... he would be utterly despised" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-hypo)
gave
offered to give
all the possessions in his house
"everything he owns"
for love
"in order to get love" or "in order to buy love"
the offer would utterly be despised
This can be translated in active form. Alternate translation: "people would completely despise him" or "people would harshly ridicule him" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)