36 lines
1.3 KiB
Markdown
36 lines
1.3 KiB
Markdown
# Connecting Statement:
|
|
|
|
Paul reminds us as believers that our bodies will be changed at the redemption of our bodies in this section which ends in [Romans 8:25](./23.md).
|
|
|
|
# For
|
|
|
|
This emphasizes "I consider." It does not mean "because."
|
|
|
|
# I consider that ... are not worthy to be compared with
|
|
|
|
You can translate this in an active form. AT: "I cannot compare the sufferings of this present time with" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# will be revealed
|
|
|
|
You can translate this in an active form. AT: "God will reveal" or "God will make known" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# the eager expectation of the creation waits for
|
|
|
|
Paul describes everything that God created as a person who eagerly waits for something. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
|
|
|
|
# for the revealing of the sons of God
|
|
|
|
You can translate this in an active form. AT: "for the time when God will reveal his children" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# sons of God
|
|
|
|
Here this means all believers in Jesus. You can also translate this as "children of God."
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonsofgod]] |