13 lines
464 B
Markdown
13 lines
464 B
Markdown
# Now it came about
|
|
|
|
This phrase is used to mark a shift in the story from the background information to the participants.
|
|
|
|
# Zechariah was in God's presence, carrying out the priestly duties
|
|
|
|
It is implied that Zechariah was in God's temple and that these priestly duties were part of worshiping God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# in the order of his division
|
|
|
|
"when it was his group's turn" or "when the time came for his group to serve"
|
|
|