en_tn/exo/29/01.md

37 lines
846 B
Markdown

# Now
The word "now" marks a change in topic from garments for priests to consecrating priests.
# you must do
Here "you" refers to Moses.
# to set them apart
"to set apart Aaron and his sons"
# serve me
Here "me" refers to Yahweh.
# one young bull
a male cow
# Also take wafers without yeast rubbed with oil
This can be stated in active form. AT: "Also take wafers without yeast and rub them with oil" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# bread ... cakes ... wafers
These are different kinds of food made from flour.
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]]