en_tn/jdg/14/01.md

886 B

Samson went down to Timnah

The phrase "went down" is used here because Timnah is lower in elevation than where his father's house was. Timah is the name of a city in the Sorek Valley. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)

one of the daughters of the Philistines

The word "daughter" is a polite way to refer to a young, unmarried woman. AT: "one of the unmarried women among the Philistine people" or "a Philistine girl" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism)

Now get her for me to be my wife

This is an idiom. Samson was demanding his parents to speak to the Philistine woman's parents about marriage. AT: "Now arrange for her to become my wife!" or "Make the arrangements for me to marry her!" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

translationWords