45 lines
1.4 KiB
Markdown
45 lines
1.4 KiB
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Moses continues to speak to the Israelites as if they are one person. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
|
|
|
# You must keep ... you may live and multiply, and go in and possess ... your fathers
|
|
|
|
All instances of "you" and "your" and the verbs are plural. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
|
|
|
# You will call to mind
|
|
|
|
This is an idiom. AT: "You must remember" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# forty years
|
|
|
|
"40 years" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|
|
|
# he might humble you
|
|
|
|
"he might show you how weak and sinful you are"
|
|
|
|
# to know
|
|
|
|
"to reveal" or "to show"
|
|
|
|
# what was in your heart
|
|
|
|
The heart is a symbol of a person's character. AT: "what kind of people you are" or "how you would behave" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/multiply]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promisedland]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] |