en_tn/deu/04/25.md

684 B

and do what is evil in the sight of Yahweh your God, to provoke him to anger

AT: "and you make Yahweh your God angry by doing what he says is evil"

I call heaven and earth to witness

Possible meanings are 1) Moses is calling on all those who dwell in heaven and earth to be witnesses to what he says or 2) Moses is speaking to heaven and earth as if they are people, and he is calling them to be witness to what he says. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy and rc://en/ta/man/translate/figs-personification)

but you will be completely destroyed

AT: "but Yahweh will completely destroy you" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)