13 lines
629 B
Markdown
13 lines
629 B
Markdown
# For they also built
|
|
|
|
The word "they" here refers to the people of Judah.
|
|
|
|
# built for themselves
|
|
|
|
The words "for themselves" are a metonym for what they will do with the high places. Alternate translation: "built for their own use" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-rpronouns]])
|
|
|
|
# on every high hill and under every green tree
|
|
|
|
This is likely to be an exaggeration that indicates there were many places like these for false worship all over the country. Alternate translation: "on the high hills and under the green trees" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
|
|
|