tN issue 1052
This commit is contained in:
parent
bc1706c4c6
commit
1330146db8
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
# the water that I will give him will become a fountain of water in him
|
# the water that I will give him will become a fountain of water in him
|
||||||
|
|
||||||
Here the word "fountain" is a metaphor for life-giving water. Alternate translation: "the water that I will give him will become like a spring of water in him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
Here the word "fountain" is a metaphor for life-giving spring of water. Alternate translation: "the water that I will give him will become like a spring of water in him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||||
|
|
||||||
# eternal life
|
# eternal life
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue