Adjustment needed because of de-chunking.

This commit is contained in:
Henry Whitney 2018-03-02 15:17:47 +00:00
parent 94bdcf1158
commit 0c4ad8d56a
1 changed files with 2 additions and 2 deletions

View File

@ -10,7 +10,7 @@ This idiom is used to introduce a special message from God. See how you translat
Here the word "hand" refers to Haggai himself. Yahweh used Haggai as the agent to deliver his command. See how you translated this in [Haggai 1:1](../01/01.md). Alternate translation: "through Haggai" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) Here the word "hand" refers to Haggai himself. Yahweh used Haggai as the agent to deliver his command. See how you translated this in [Haggai 1:1](../01/01.md). Alternate translation: "through Haggai" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# Haggai ... Zerubbabel ... Shealtiel ... Joshua ... Jehozadak # Haggai
See how you translated these men's names in [Haggai 1:1](../01/01.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) See how you translated this man's name in [Haggai 1:1](../01/01.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])