forked from WA-Catalog/zh_tn
641 B
641 B
我的肺腑啊,我的肺腑啊,我心疼痛!我心在我里面烦躁不安。
“我心痛不已,不知所措。”
烦躁不安
充满混乱,暴力,或混乱;不稳定或不稳当
毁坏的信息连络不绝
“有人报告城接二连三地被毁灭”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
因为全地荒废
“敌人毁了全地”
我的帐棚……我的幔子
“帐棚”和“幔子”意思相近。可能的意思有“在我帐棚里的幔子”或“我住的地方。”(参: [[rc:///ta/man/translate/figs-doublet]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])