zh_tn_fork/act/13/11.md

1.1 KiB
Raw Blame History

连接陈述:

保罗结束了对以吕马说的话。

概览:

“你”和“他”指行法术的以吕马。

General Information:

NA

主的手加在你身上

“手”代表神的能力“加在你身上”暗指惩治。另译:“主必惩治你”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy

你要瞎眼

可用主动句表达。另译:“神必使你瞎眼”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive

不见日光

以吕马将会完全瞎眼连太阳都看不见。另译:“你连日光都看不见”

暂且

“一段时间”或“直到神定的时间”

他的眼睛立刻昏蒙黑暗

“以吕马的眼睛变得昏蒙然后一片黑暗”或“以吕马开始看不清,而后什么都看不见了”

四下里

“以吕马四处走动”或“以吕马四处摸索”

方伯

掌管罗马的一个省的总督。另译:“总督”

就信了

“就信了耶稣”

很希奇主的道

可用主动句表达。另译:“主的道让他感到希奇”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive