forked from WA-Catalog/zh_tn
660 B
660 B
有烈火在他前头行
诗人描述火像人一样在耶和华前面走告诉人们耶和华要来了。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-personification)
consumes his adversaries
NA
大地看见便震动
“大地” 指住在地上的人们。另译:“ 地上的人们看见便战抖” (参: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-personification]])
震动
因害怕而战抖
诸山见耶和华的面, 就是全地之主的面,便消化如蜡。
“耶和华临近时山川也无法站立”或 “ 山川在耶和华面前崩溃” (参 rc://*/ta/man/translate/figs-simile)