zh_tn_fork/gen/32/17.md

938 B
Raw Blame History

又吩咐

“他命令”

asks you ... that are in front of you?'

NA

你是哪家的人?

“谁是你的主人?“

你前头这些是谁的?

“谁是你前边的牲畜的主人?”

你就说:『是你仆人 雅各的,是送给我主 以扫的礼物;他自己也在我们后边。』

这里的引用句中带着引用。直接引用可译为间接引用。另译:“我要你这样告诉他,是他仆人 雅各的,是送给他主 以扫的礼物;并且告诉他雅各正要去见他的路上。”(参: [[rc:///ta/man/translate/figs-quotesinquotes]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-quotations]]

你仆人 雅各的

雅各这里指自己是以扫的仆人以示敬意。

我主 以扫

雅各这里指以扫是他的主以示敬意。

也在我们后边

“我们”指说话的仆人和其他领牲畜给以扫的仆人。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive