forked from WA-Catalog/zh_tn
1.0 KiB
1.0 KiB
妓女 喇合接待使者,又放他们从别的路上出去,不也是一样因行为称义吗?
雅各谈到关于亚伯拉罕的是事实,喇合也是一样。他们都是因行为称义。
妓女 喇合接待使者,又放他们从别的路上出去,不也是一样因行为称义吗?
雅各用这个反问教导他的读者。另译:“妓女 喇合接待使者,又放他们从别的路上出去,也是因行为称义。”(参: [[rc:///ta/man/translate/figs-rquestion]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])
妓女 喇合
雅各期望他的读者知道旧约中妓女喇合的故事。
因行为称义
雅各把行为比作可以拥有的事物。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
使者
从一处带来信息的人
又放他们从别的路上出去
“然后帮助他们逃出城外”
身体没有灵魂是死的,信心没有行为也是死的。
雅各将信心没有行为比作没有灵魂的死尸。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)