forked from WA-Catalog/zh_tn
650 B
650 B
What would have happened to me
NA
耶和华的恩惠
另译:“ 耶和华所做的美善的事” (参: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
在活人之地
指活着。另译:“ 在我活着的时候” (参: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
要等候耶和华......要等候耶和华
这节经文可能是 1) 作者在自言自语 或 2)作者在对别人说 或 3)有人对作者说
坚固你的心
这里 “ 心” 代表全人。另译:“ 要勇敢” (参: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
要等候耶和华
这行在结尾重复是结束诗篇的一种方式。