forked from WA-Catalog/zh_tn
1.2 KiB
1.2 KiB
连接陈述:
保罗给到信徒最后一个关于合一以及为神而活的警告。
弟兄们
基督徒伙伴的泛指,有男也有女。
留意
“注意提防”
离间你们、叫你们跌倒
指那些争论使其他人不再相信耶稣的人。另译:“使信徒彼此争论并不再相信神的人”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
背乎所学之道的人
“他们教导与你们已经学到的真理不一致的东西”
躲避他们
“远离他们”
自己的肚腹
此处“肚腹”是转喻,指身体的欲望。服侍自己的肚腹代表了满足自己的欲望。另译:“但他们只想要满足自己自私的欲望”(参 [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] )
用花言巧语
“花言”“巧语”基本意味着同样的事情。保罗在强调这些人是如何在欺哄信徒。另译:“藉着说看似美好而真实的事情”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)
老实人
指那些简单、没有经验和幼稚的人。另译:“那些天真相信他们的人”或“那些不知道这些教师是在愚弄他们的人”