zh_tn_fork/jer/44/01.md

707 B
Raw Blame History

概览:

参: [[rc:///ta/man/translate/writing-poetry]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]]

有临到 耶利米的话

另译:“这是耶和华给耶利米的信息”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive

密夺、答比匿、 挪弗、巴忒罗

这些都是城名。(参 rc://*/ta/man/translate/translate-names

你们都看见了

“你们”用于特指那些居住在埃及土地上的犹大人。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-rpronouns

See

NA

惹我发怒

“耶路撒冷人和犹大的所有的城都做这事惹怒我”

他们

“来自荒废之城的人”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-rpronouns