forked from WA-Catalog/zh_tn
839 B
839 B
百次
另译:“100次”(参 rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)
敬畏神的,就是在他面前敬畏的人,终久必得福乐
另译:“对于那些敬畏神的人来说,他们的生活会很好”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
敬畏神的,就是在他面前敬畏的人
这两个短语基本上表示同一件事,放在一起以强调。 (参 rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
不得长久的年日
另译:“神不会延长他的生命”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
这年日好像影儿
可能的含义是:1)作者将恶人的寿命与易逝的影子进行比较,或 2)恶人的生活品质或享受转瞬即逝,他的生活没有实质意义。 (参 rc://*/ta/man/translate/figs-simile)