forked from WA-Catalog/zh_tn
547 B
547 B
概览:
耶和华继续向塞鲁士说话。
修平崎岖之地
耶和华挪去塞鲁士成功路上的绊脚石,比喻为将他面前的崎岖坑洼之地铲平。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
崎岖之地
希伯来文的这个词很少用到,意思也不清楚。有些现代译本用坑洼崎岖的地方。
砍断铁闩
这是指在铜门上的铁闩。
暗中的宝物
这里黑暗是指隐秘的地方。另译:“隐秘之地的财宝。”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)