forked from WA-Catalog/zh_tn
697 B
697 B
连接陈述:
耶和华继续挑战约伯。
he searches for victims
NA
victims
NA
眼睛远远观望
这里“眼睛”指鹰。另译:“它观望它们”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
它的雏
“幼鹰”,说明这是发生在鹰猎杀动物之后,可能有助于理解。另译:“在鹰猎杀动物后,它的幼鹰”
咂血
“饮被猎杀的动物的血”
被杀的人在哪里
“死人在哪里,”这个短语指躺在空地的尸体,而不是埋在地下的尸体。
它也在那里
可直接表明它来是要吃尸体。另译:“它在那里吃他们”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)