forked from WA-Catalog/zh_tn
602 B
602 B
拉比,你是 神的儿子,你是 以色列的王!
拿但业说耶稣是“神的儿子”,是因为耶稣从未见过拿但业但却认识他。
神的儿子
这是耶稣的一个重要的称谓。(参 rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)
因为我说……你就信吗?
这句问句是为要加强语气。另译:“你相信,是因为我说‘我看到你在橄榄树下了’!(参 rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
实实在在地
翻译这句时,要使用你语言中强调接下来的话是很重要和真实的词语。