zh_tn_fork/exo/13/14.md

822 B
Raw Blame History

日后,你的儿子问你说:『这是什么意思?』

第一个引用句可译为间接引用。另译:“当你儿子以后问你这是什么意思,你就告诉他说”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-quotations

大能的手

“手”代表神的做工或工作。参照6:1的注释翻译。另译“在我做的工中显出能力” rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy

为奴之家

摩西形容埃及如同一个装满奴仆的家一样。参照13:3的注释翻译。另译“你们为奴之地” rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor

在手上作记号,在额上作经文

这两种在身上做的记号是为了让人们不要忘记逾越节的重要性。参照13:8的注释翻译。rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism