forked from WA-Catalog/zh_tn
682 B
682 B
烈怒
“非常生气”
他决不留情
“他”是妻子与别人通奸的邻居。另译:“他不会限制给你带来痛苦”或“他会尽其所能来伤害你”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-litotes)
他报仇的时候
“在他复仇的那一刻”或“在他可以复仇的那一刻”
报仇
如果一个人要报仇,那就是去伤害先伤害他的人。
赎价
“付款”
他不肯干休
这可以用主动形式表示。另译:“你付给他的钱再多也改变不了他的主意”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
干休,虽
“干休。即使”
送
“给予”或“承诺”