zh_tn_fork/pro/02/06.md

1.3 KiB
Raw Blame History

知识和聪明都由他口而出

在这里“口”代表耶和华自己或他所说的话。另译:“知识和聪明来自耶和华”或者“耶和华告诉我们所需要知道和明白的”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy

他给正直人存留真智慧

耶和华教导人们智慧,就好像说智慧是耶和华储存和给予人们的物品。另译:“他教导那些讨他喜悦的人什么是真正的智慧。”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor

“可靠的”

给人作盾牌

耶和华能够保护他的子民,就像他是盾牌一样。另译:“神保护那些人”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor

行为纯正的人

这里形容一个行为举止正直的人就像行事纯全的人。另译:“行为正直的人”或“按其应有的方式生活的人”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor

为要保守公平人的路

可能的含义是:1)公平本身就像一条道路。另译:“神确保人们行事公平”或者2)一个人的一生就像一条道路。另译:“神保护行事公平的人。”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor

护庇人的道

这里形容一个人的生命就像一条路或一条道。另译:“保护那些人“(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor