forked from WA-Catalog/zh_tn
654 B
654 B
按手在
“把手放在” 或 “触摸”
又有鬼从好些人身上出来
这暗示了耶稣让鬼离开了被鬼附的人。 这点可以清楚地说明。 另译:“耶稣把鬼赶出来”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
喊着说
这些意味着同样的事情,可能指恐惧或愤怒的呼声。 有些版本只用一个词。 另译:“尖叫” 或 “喊叫”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)
神的儿子
这是耶稣的一个重要头衔。(参 rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)
斥责他们
“严厉地对鬼说”
would not let them
NA