zh_tn_fork/luk/04/09.md

880 B
Raw Blame History

在殿顶上

这是圣殿屋顶的一角。如果有人从那里掉下来,他们将受重伤或死亡。

你若是 神的儿子

魔鬼正试探耶稣证明他是神的儿子。

神的儿子

这是耶稣的一个重要头衔。(参 rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples

从这里跳下去

“跳到地上”

因为经上记着说

魔鬼暗示他引用诗篇的经文意味着如果耶稣是神的儿子他就不会受到伤害。这点可加以说明如UDB版另译“你不会受伤因为经上记着说” UDBrc://*/ta/man/translate/figs-explicit

经上记着说

这句可译为主动句。 另译:“作者曾写过”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive

主要吩咐

这里指神。魔鬼引用了部分的诗篇经文,试图说服耶稣从建筑上跳下来。