forked from WA-Catalog/zh_tn
699 B
699 B
不要自以为有智慧
作者形容一个人的观点,就好像那个人在用他的眼睛看东西。另译:“不要自以为聪明”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
远离恶事
作者形容不要做坏事,就好像是在远离邪恶。另译:“不要作恶”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
这便医治你的肚脐
“这”这个词指的是作者在前一节中给出的指示。这句话的全部含义是很清楚的。“肚脐”这个词代表整个身体。另译:“如果你这样做,你的身体就会痊愈。”(参 [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])