forked from WA-Catalog/zh_tn
20 lines
713 B
Markdown
20 lines
713 B
Markdown
# 连接陈述:
|
|
|
|
耶稣继续讲仆人和才干的比喻。(参: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parables]])
|
|
|
|
# 你这又恶又懒的仆人
|
|
|
|
“你是个不想工作的恶仆人”。
|
|
|
|
# 我没有种的地方要收割,没有散的地方要聚敛
|
|
|
|
这两句表述的意思是一样的。指的是收集不属于自己的作物的农民。仆人用这个比喻来指责主人是一个无情的商人。参照25:24节的注释翻译。(参: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# 收回
|
|
|
|
信息清晰明了。另译:“收回我自己的”。(参: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
|
|
|
# 利
|
|
|
|
银行为临时使用主人的钱而支付的款项。
|