forked from WA-Catalog/zh_tn
630 B
630 B
概览:
第8章中的“我”指以斯拉,他是作者。(参 rc://*/ta/man/translate/translate-names)
概览:
第16节包含男人的名单。(参 rc://*/ta/man/translate/translate-names)
流入 亚哈瓦的河
在这里“河”可能的意思是1)人们建造的水路2)普通河。可以用一般方式进行翻译。另译:“通向亚哈瓦河的水道”
亚哈瓦
这是一个地名(参 rc://*/ta/man/translate/translate-names)
示玛雅
参照8:12对这个男人的名字的翻译。
以利拿单...以利拿单...以利拿单
显然这里有三个人重名。