forked from WA-Catalog/zh_tn
600 B
600 B
利未人所当得的分无人供给他们
这句可译为主动句。另译:“人们没有把他们的十分之一和献祭的食物供奉给圣殿的祭司”(参: [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]])
利未人与歌唱的俱各奔回自己的田地去了
“从事这项工作的利未人和唱歌的已经离开圣殿,每个人都去自己的田里了”
为何离弃 神的殿呢?
尼希米用一个反问来质问甚至嘲笑那些没有完成工作的人。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)