zh_tn_fork/jhn/04/31.md

553 B
Raw Blame History

这其间

“当妇人往城里去的时候”

门徒对耶稣说

“门徒在对耶稣说”或“门徒在鼓励耶稣”

我有食物吃,是你们不知道的

这里耶稣并非在说实际的“食物”而是在预备给门徒一个属灵的功课4:34

莫非有人拿什么给他吃吗?

门徒以为耶稣讲的是实际“食物”。他们便开始彼此询问,并设定了否定的答案。另译:“我们在城里时肯定没人拿食物给他吃!”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion