forked from WA-Catalog/zh_tn
1.1 KiB
1.1 KiB
概览:
耶稣开始教导与他同行的人群。
若不爱我胜过爱自己的父 母......就不能作我的门徒
“恨”是夸张用法为要表明爱耶稣多余其他人是非常重要的。另译:“如果有人来找我,他爱我不及他爱父母......他就不能成为我的使徒”或“只有当一个人爱我胜过爱自己的父母时……他才能成为我的使徒”(参: [[rc:///ta/man/translate/figs-hyperbole]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-doublenegatives]])
凡不背着自己十字架跟从我的,也不能作我的门徒
这句可译为肯定句。另译:“如果有人想成为我的使徒,就必须背负自己的十字架并跟随我”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-doublenegatives)
背着自己十字
耶稣并不是说每个基督徒都必须被钉十字架。罗马人经常让人们背负自己的十字架,然后将他们钉在十字架上,以示他们屈服于罗马帝国。这个比喻意味着他们必须顺服神,并愿意以任何方式成为耶稣的使徒。(参 [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]])