forked from WA-Catalog/zh_tn
20 lines
512 B
Markdown
20 lines
512 B
Markdown
# a high place
|
||
|
||
NA
|
||
|
||
# 霎时间
|
||
|
||
“瞬间” 或 “马上”
|
||
|
||
# 这原是交付我的
|
||
|
||
这句可译为主动句。“这”可能 指 1)国的权柄和荣华 2)国。 另译:“神把它们赐给了我” (参: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# 你若在我面前下拜
|
||
|
||
另译:“若你愿意向我下拜” (参 [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
||
|
||
# 这都要归你
|
||
|
||
“我会将这些国与它们的荣华都给你”
|