This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# 我查不出他有什么罪来
彼拉多说这话说了两次,表达他不相信耶稣犯了罪。他不想责罚耶稣。另译:“我看不出有什么理由要责罚他”(参: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# 荆棘冠冕……紫袍
冠冕和紫袍是只有君王才能穿戴。兵丁给耶稣这样穿,是为要讥笑他。参照19:1的注释翻译。