zh_tn_fork/jhn/08/31.md

587 B
Raw Blame History

remain in my word

NA

我的门徒

“我的跟随者”

真理必叫你们得以自由

这是拟人修辞。耶稣把“真理”比作人。另译:“如果你顺服真理,神会叫你得自由”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-personification

真理

这里指耶稣显明关于神的事。另译:“关于神的真理。”

你怎么说『你们必得以自由』呢?

这个问句为要表达犹太人领袖对于耶稣所说的话感到很震惊。另译:“我们不需要得自由!”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion