forked from WA-Catalog/zh_tn
635 B
635 B
概览:
虽然有些版本有7:53-8:11,年代最早的众多文本里并没有这段经文。(参 rc://*/ta/man/translate/translate-textvariants)
这样的妇人
“像这样的人”或“做这事的人”
你说该把她怎么样呢?
“那你告诉我们,我们应该怎样处理她?”
试探耶稣
这里指问了一个试探性的问题。
要得着告他的把柄
他们要控告他的事直接翻译出来。另译:“这样他们可以控告他言语不当”或“这样他们可以控告他不遵守摩西律法或罗马法律”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)