forked from WA-Catalog/zh_tn
867 B
867 B
连接陈述:
耶和华继续通过提问来责备约伯。
谁能剥它的外衣?
可用陈述句表达。另译:“无人能剥它的外衣。”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
谁能进它盔甲(上下牙骨)之间呢?
“盔甲”比喻了它背上外皮的坚硬程度。可用陈述句表达。另译:“无人能进它厚皮之间。”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
谁能开它的腮颊?……可畏的。
可用陈述句表达。另译:“无人能开它的腮颊……可畏的。”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
鳞甲
鳄鱼的外皮和鳞甲都能很好的保护它不受箭和其他武器的伤害。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
紧紧合闭,封得严密
意思是鳞甲紧密相连没有东西能够穿进里面。