forked from WA-Catalog/zh_tn
922 B
922 B
连接陈述:
希律王听说耶稣行神迹,就开始担忧,以为有人让施洗约翰从死中复活了。(希律王杀害了施洗约翰。)
希律王听见了
希律王听到的是关于耶稣和他的门徒在不同地方行了神迹,包括赶鬼和医治人。
就说:“施洗的 约翰从死里复活了
有人说耶稣是施洗约翰。这里可以说明得更清楚。另译:“有人说,‘他是施洗约翰”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
施洗的 约翰从死里复活了
这句可译为主动句。另译:“神让施洗约翰复活了”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
但别人说:「是 以利亚。」
直接说明为何有些人说是以利亚有助于理解。另译:“有些人说,‘他是以利亚,就是那位神说要差派回来的那位。’”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)