forked from WA-Catalog/zh_tn
650 B
650 B
概览:
比勒达继续对约伯说话。
恶人的亮光必要熄灭;他的火焰必不照耀。
比勒达形容恶人濒死就像他的灯将要熄灭。另译:“我们熄灭一盏灯或一把火的速度有多快,像你这样的恶人灭亡就有多快”(UDB)(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
will be put out
NA
他帐棚中的亮光要变为黑暗;他以上的灯也必熄灭。
比勒达继续说到恶人濒死。他形容恶人的生命就像帐棚中的亮光。另译:“就像帐棚中的亮光变为黑暗,他以上的灯也必熄灭”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)