forked from WA-Catalog/zh_tn
596 B
596 B
耶和华遇见他,想要杀他。
原因可能是摩西没有给儿子受割礼。
西坡拉
这是摩西妻子的名字。(参 rc://*/ta/man/translate/translate-names)
火石
这是一把石刃的刀。
脚前
“脚前”这里可能是对私处隐晦的说法。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism)
你真是我的血郎了
这里隐喻的意思不明。在那个文化中可能有众人皆知的意思。另译:“因这血你就与我有关系了”或作“因这血你真是我丈夫了”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)