forked from WA-Catalog/zh_tn
908 B
908 B
连接陈述:
非斯都向亚基帕王说明保罗的案件。
概览:
亚基帕王和 百妮基氏是故事里的新人物。尽管亚基帕王只统治了少数领土,但他是非利士现任的王。百妮基氏是亚基帕王的姐妹。(参: [[rc:///ta/man/translate/writing-participants]] and [[rc:///ta/man/translate/translate-names]])
Now
NA
to pay an official visit to Festus
NA
这里有一个人,是 腓力斯留在监里的
可用主动句表达。另译:“腓力斯离任时留下了一个人在监里”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
腓力斯
腓力斯是居住在凯撒利亚的罗马地方巡抚。参23:24节的注释翻译。
brought charges against this man to me
NA
求我定他的罪
另译:“求我定他死罪”
定他的罪
“定他死罪”
和原告对质
“和控告他的人直接见面”