zh_tn_fork/mic/07/03.md

685 B

概览:

弥迦继续谈论以色列人。

Their hands are very good

NA

他们最好的,不过是蒺藜; 最正直的,不过是荆棘篱笆

这就是说,以色列中最好的领袖也带来了伤害,变得一文不值。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)

你守望者,降罚的日子已经来到

这里“你”仍然指以色列人。另译: “他们的先知已经告诉他们耶和华要惩罚他们”。(参: [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-you]])

他们必扰乱不安

这指的可能是军事上的失败。另译: “现在它已经在这里,他们不会明白发生了什么”。